НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 81
(NORPOL PEROXIDE No
81)

 ОПИСАНИЕ

НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 81 представляет собой перекись метилизобутилкетона (MIBK) растворенную в подходящем флегматизаторе (растворителе) и предназначен для отверждения полиэфирных и винилэфирных смол в процессе пултрузии.

НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 81 может также использоваться со предускоренными кобальтовыми ускорителями смолами для отверждения при комнатной температуре.

СПЕЦИФИКАЦИЯ И СВОЙСТВА

Форма поставки

Жидкость

Активный кислород

10.4 -11.0 %

Цвет

бесцветный

Удельный вес при 23 °С

0,98-1.02 g/cm3

Температура вспышки (сета вспышки):

50°С

Растворимость

Растворим во фталатных эфирах.

Немного растворим в воде.

ПРИМЕНЕНИЕ

НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 81 демонстрирует высокую реакционную способность (реактивность) при повышенных температурах 60-150°С без использования ускорителей. При использовании в процессе пултрузии должна добавляться низкоактивная перекись, как НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 40, для обеспечения окончательного отверждения. Предлагается в качестве исходных значения 1.2% НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 81 и 0.8% НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 40. Время хранения смеси неускоренной полиэфирной смолы с  НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 81 составляет около 10 часов при 20°С.

НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 81 может также использоваться при изготовлении плоских и гофрированных листов, если недопустимо подкрашивание кобальтовыми ускорителями.

ХРАНЕНИЕ, ОБРАЩЕНИЕ И ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ

УПАКОВКА

Стандартная упаковка НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 81 - 5 кг и  25 кг.

НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 81 следует хранить в прохладном месте в фирменном контейнере. Большие количества катализатора необходимо хранить в прохладной пожаробезопасном помещении на достаточном расстоянии от других пожароопасных материалов. Избегайте повышения температуры свыше 25°С. Перегрев или смешивание с другим реагентами, например, с ускорителем, могут привести к взрыву.

ТРАНСПОРТНЫЕ КОДЫ/КЛАССИФИКАЦИЯ ОПАСНОСТИ ТОВАРА

Дорожный транспорт (ADR)

Класс 5.2, пункт 30а 

Морской транспорт (IMCO)

Класс IMDG 5.2, страница 5225

Номер вещества (FN)

UN 3105

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

НОРПОЛ ПЕРОКСИД № 81 раздражает кожу, глаза и слизистые оболочки. Поэтому использование защитных очков обязательно при работе с катализатором.

ПЕРВАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ПОПАДАНИИ В ГЛАЗА БРЫЗГ ПЕРОКСИДА

Пероксиды очень опасны при попадании в глаза. Нужно немедленно промыть пораженную зону большим количеством воды в течение,по крайней мере, 15 минут. Положительное действие оказывает погружение в 5% раствор аскорбиновой кислоты (витамин С) или в 2% раствор бикарбоната натрия. Фактор времени является критичным. После промывания сразу же обратитесь к врачу. Не употребляйте густые мази или кремы.

ПЕРВАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ПОПАДАНИИ БРЫЗГ ПЕРОКСИДА В РОТ И ГОРЛО

При попадании пероксида в рот и горло необходимо обработать пораженные поверхности большим количеством воды или растворами, описанными в предыдущем разделе "Первая медицинская помощь при попадании пероксида в глаза". Затем пострадавшего немедленно нужно доставить в больницу.

ПОПАДАНИЕ НА КОЖУ

При попадании пероксида на кожу его лучше всего удалить этиловым спиртом, а затем промыть кожу водой с мылом.

ПРОЛИВШИЙСЯ ПЕРОКСИД и промывные воды необходимо немедленно удалить. Небольшие количества можно сжечь в безопасном месте. Пероксид можно также нейтрализовать щелочной обработкой - 5% раствором едкого натра (NaOH). Смывы полов и др. необходимо обработать мелом, каолином или другим аналогичным сорбентом, которые затем уничтожаются, например, сжиганием. Когда пероксид удален с пола, тщательно промойте пол из шланга.

ПОЖАР, возникший из-за применения пероксида, тушат порошковым огнетушителем или обильным количеством воды. При небольших возгораниях сначала используют порошковый огнетушитель, а затем зону возгорания охлаждают водой.

Обратите внимание также на меры предосторожности, указанные на контейнере.

Настоящая информация предназначена для того, чтобы помочь заказчикам определить, соответствует ли данная продукция их целям. Наша продукция предназначена для продажи промышленным и коммерческим структурам. Мы просим наших клиентов проверить и протестировать нашу продукцию прежде чем приступить к ее использованию, с тем чтобы определить, устраивает ли она их по содержанию и отвечает ли их целям. Мы гарантируем, что наша продукция соответствует нашим письменным характеристикам. Ни одно из положений настоящего документа не должно рассматриваться как какая-либо другая гарантия, выраженная или подразумеваемая, например гарантия товарных качеств или применения для определенной цели, а также защиты от какого-либо закона или патентных прав. Все права защищены. Единственное решение при всех обоснованных претензиях - это замена наших материалов, и мы ни в коем случае не несем ответственности за специально или случайно нанесенный ущерб или его последствия. 

Reichhold AS. а / я 2061 N-3202 Сандефьорд. Телефон 33 44 86 00, Телефакс 33 44 86 01